Logo Palavras

mangonar

Significado de mangonar

verbo

Forma conjugada do verbo 'mangonar'.

Significados de mangonar

  1. verbo

    3ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'mangonar'. Refere-se à ação de comer ou devorar algo, geralmente de forma voraz ou desajeitada.

    "Ele mangona o prato todo em segundos."

    Nota: Usado principalmente em contextos informais.

  2. verbo

    3ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'mangonar'. Pode também significar agir de forma desonesta ou trapaceira.

    "Ele mangona os colegas para conseguir o que quer."

    Nota: O sentido de trapaça é menos comum que o de comer.

💡 A palavra 'mangonar' é um verbo de uso informal no português brasileiro, com dois sentidos principais: comer vorazmente ou agir de forma desonesta.

Origem da palavra mangonar

Derivado do verbo 'mangonar'.

Linha do tempo de mangonar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIXOrigem

Origem Etimológica

Século XIX - Deriva do termo 'manga', possivelmente relacionado a 'manga' (fruta) ou 'manga' (parte da roupa), com sufixo '-onar' indicando ação ou intensificação. A origem exata é incerta, mas a associação com algo que se estende ou se projeta é provável.

Origem

Século XIOrigem

Derivação do substantivo 'manga', possivelmente em referência à fruta (que pode ser 'manipulada' para comer) ou à parte da vestimenta (que pode ser 'esticada' ou 'usada para esconder algo). O sufixo '-onar' confere um caráter de ação ou intensificação. A etimologia exata é debatida, mas a ideia de algo que se estende, se manipula ou se usa de forma astuta é central. corpus_etimologia_regional.txt

Século XX

Consolidação Regional e Popular

Século XX - O verbo 'mangonar' se consolida em certas regiões do Brasil, especialmente no Nordeste, com o sentido de 'enganar', 'trapacear', 'passar a perna' ou 'fazer algo de forma ardilosa'. É frequentemente usado em contextos informais e de linguagem popular.

Anos 2000 - AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo e Digital

Anos 2000 - Atualidade - Mantém o sentido de 'enganar' ou 'trapacear', mas também pode ser usado de forma mais branda para indicar 'brincar', 'zoar' ou 'fazer uma brincadeira de mau gosto'. Ganha visibilidade em memes e gírias da internet, muitas vezes com um tom humorístico ou irônico.

Traduções de mangonar

Espanhol

come(verbo)

Inglês

eats(verbo)
mangonar

Forma conjugada do verbo 'mangonar'.

PalavrasA história viva das palavras