meter-no-saco
Significado de meter-no-saco
Enganar, ludibriar, tirar vantagem de alguém; ou guardar algo para si, reter.
Significados de meter-no-saco
locução verbal
Enganar, ludibriar, tirar vantagem de alguém de forma ardilosa.
"Ele achou que ia me enganar, mas eu não caí no papo dele, não me meti no saco."
Antônimos:
Nota: Usado em contextos informais para descrever situações de engano ou trapaça.
locução verbal
Guardar algo para si, reter, não compartilhar ou não entregar.
"O chefe meteu no saco o bônus que era para ser dividido com a equipe."
Formal:
Informal:
Antônimos:
Nota: Pode indicar apropriação indevida ou simplesmente a ação de guardar algo.
💡 Expressão idiomática popular, comumente usada em contextos informais no Brasil.
Origem da palavra meter-no-saco
Linha do tempo de meter-no-saco
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Evolução Inicial
Século XIX - Início do uso da expressão 'meter no saco' com o sentido de guardar algo para si, reter, esconder. Deriva da ação literal de colocar algo em um saco para ocultar ou transportar. Referência: corpus_girias_regionais.txt
Origem
Deriva da ação literal de colocar algo em um saco, com o sentido inicial de guardar, reter ou esconder algo. A imagem é concreta e visual. Referência: corpus_girias_regionais.txt
Uso Contemporâneo e Ressignificações
Anos 1980 - Atualidade - A expressão se consolida em ambos os sentidos: guardar algo e enganar. Ganha popularidade em contextos informais, urbanos e em diferentes regiões do Brasil. Referência: corpus_girias_regionais.txt
Mudanças de Sentido
Coexistência dos dois sentidos principais: guardar/reter e enganar/ludibriar. O contexto determina a interpretação. Referência: corpus_girias_regionais.txt
Traduções de meter-no-saco
Espanhol
Inglês
Enganar, ludibriar, tirar vantagem de alguém; ou guardar algo para si, reter.