enfeitar
Significado de enfeitar
Tornar mais bonito ou vistoso; adornar. Pode também significar disfarçar ou embelezar algo negativamente.
Compartilhar
verbo transitivo direto
Adornar, decorar, tornar mais bonito ou vistoso.
"Ela decidiu enfeitar a casa para a festa."
Informal:
Nota: Comum no dia a dia.
verbo transitivo direto
Disfarçar, atenuar ou embelezar algo negativo para torná-lo mais aceitável.
"Ele tentou enfeitar a verdade, mas não conseguiu enganar ninguém."
Formal:
Informal:
Nota: Usado para descrever tentativas de esconder falhas ou problemas.
💡 O verbo 'enfeitar' é amplamente utilizado em português brasileiro com os sentidos de decorar e de disfarçar algo negativamente.
Origem da palavra enfeitar
Linha do tempo de enfeitar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Latina e Primeiros Usos
Século XIII - Deriva do latim 'infantem', que significa 'aquele que não fala', referindo-se a crianças. O sentido evolui para 'criança' e, posteriormente, para 'serviçal' ou 'criado'.
Origem
Deriva do latim 'infantem', que significa 'aquele que não fala', referindo-se a crianças. A raiz 'fan-' está ligada a 'falar', e o prefixo 'in-' indica negação. O sentido evolui para 'criança' e, posteriormente, para 'serviçal' ou 'criado'.
Uso Contemporâneo
Século XX - Atualidade - 'Enfeitar' é amplamente utilizado com o sentido de adornar, decorar, tornar mais bonito. O sentido de 'fingir inocência' ou 'disfarçar algo negativo' também persiste, muitas vezes com conotação irônica ou crítica.
Evolução no Português
Séculos XIV-XVI - A palavra 'infante' se consolida em português com o sentido de 'filho de rei ou de nobre', mas mantém o sentido de 'criança'. O verbo 'enfeitar' surge como um desdobramento, inicialmente com o sentido de 'tornar infantil', 'tratar como criança', e gradualmente evolui para 'adornar', 'embelezar'.
Sinônimos de enfeitar
Antônimos de enfeitar
Traduções de enfeitar
Espanhol
Flexões mais comuns: decoras, decoró, decorando
Notas: Para o sentido de disfarçar, 'maquillar' ou 'embellecer' (no sentido de tornar mais aceitável) podem ser usados.
Inglês
Flexões mais comuns: decorates, decorated, decorating
Notas: Para o sentido de disfarçar, 'embellish' ou 'sugarcoat' podem ser usados.
Definições de enfeitar
Classe gramatical: verbo intransitivo, verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo intransitivo, verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Separação silábica: en-fei-tar.
Tornar mais bonito ou vistoso; adornar. Pode também significar disfarçar ou embelezar algo negativamente.