Logo Palavras

justaposto

Significado de justaposto

adjetivo

Colocado lado a lado; unido.

Significados de justaposto

  1. adjetivo

    Que está posto ou colocado lado a lado, próximo ou em contato com outra coisa.

    "As duas casas foram construídas justapostas, compartilhando uma parede."

    Nota: Comum em contextos formais e técnicos, especialmente em arquitetura, arte e biologia.

  2. adjetivo

    Colocado em contraste ou comparação direta para realçar diferenças ou semelhanças.

    "A exposição apresentava obras justapostas de diferentes períodos artísticos."

    Nota: Usado para descrever arranjos conceituais ou visuais.

💡 O termo é amplamente utilizado em diversas áreas do conhecimento.

Origem da palavra justaposto

Particípio passado de justapor, do francês 'juxtaposer', do latim 'iuxta' (ao lado de) + 'pausare' (colocar).

Linha do tempo de justaposto

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Antiguidade ClássicaOrigem

Origem Etimológica e Latim

Deriva do latim 'iunctus' (particípio passado de 'iungere', unir) e 'positus' (particípio passado de 'ponere', colocar), significando literalmente 'colocado junto' ou 'unido lado a lado'.

Origem

Antiguidade ClássicaOrigem

Do latim 'iunctus' (unido) + 'positus' (colocado), significando 'colocado junto', 'lado a lado'.

Século XX - Atualidade

Uso Moderno e Contemporâneo

Mantém seu sentido original em diversas áreas, como arte, arquitetura, linguística e filosofia, referindo-se à colocação de elementos lado a lado sem fusão ou alteração significativa.

Período de formação do Português - Século XIXHoje

Entrada no Português

A palavra 'justaposto' e seu verbo 'justapor' foram incorporados ao léxico português, provavelmente através do francês 'juxtaposé' ou diretamente do latim, com uso consolidado em contextos formais e acadêmicos.

Traduções de justaposto

Espanhol

yuxtapuesto(adjetivo)

Inglês

juxtaposed(adjective)
justaposto

Colocado lado a lado; unido.

PalavrasA história viva das palavras