Logo Palavras

amuar

Significado de amuar

verbo

Ficar amuado; emburrar; mostrar-se contrariado ou zangado.

verbo intransitivo

Mostrar-se contrariado, emburrado ou zangado, geralmente em silêncio.

"Ele amuou depois da bronca do chefe."

Nota: Comum em contextos familiares e informais.

verbo transitivo direto

Causar amuamento a alguém; fazer emburrar.

"A notícia inesperada amuou a todos."

Nota: Menos comum que o uso intransitivo.

💡 O verbo 'amuar' é amplamente utilizado na língua portuguesa, especialmente no Brasil, para descrever o estado de quem está emburrado ou contrariado.

Origem da palavra amuar

Origem controversa; possivelmente do latim 'amu(t)ire' (calar-se) ou do árabe 'al-mu'addib' (o que ensina, o que corrige).

Linha do tempo de amuar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem e Entrada no Português

Século XVI - Derivado do árabe 'mu'ammar' (envelhecido, idoso), com o sentido de ficar triste ou melancólico, possivelmente influenciado pelo latim 'amare' (amar) em um sentido de desamor ou mágoa.

Origem

Século XOrigem

Derivado do árabe 'mu'ammar' (envelhecido, idoso), com o sentido de ficar triste ou melancólico. Possível influência do latim 'amare' (amar) em um sentido de desamor ou mágoa.

Século XX - Atualidade

Uso Contemporâneo

Século XX e Atualidade - Mantém o sentido de ficar amuado, emburrado, mas também pode ser usada de forma mais leve ou irônica, especialmente em contextos informais e digitais. É uma palavra formalmente registrada em dicionários.

Momentos Culturais

Século XXHoje

Utilizada em telenovelas e músicas populares para descrever comportamentos de personagens em conflitos amorosos ou familiares.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de amuar

Antônimos de amuar

Traduções de amuar

Inglês

to sulk(verbo)

Flexões mais comuns: sulked, sulking

Notas: É a tradução mais direta para o sentido de ficar emburrado.

Espanhol

enfadarse(verbo)

Flexões mais comuns: enfadado, enfadándose

Notas: É a tradução mais comum para o sentido de ficar emburrado.

Definições de amuar

Classe gramatical: verbo intransitivo, verbo pronominal, verbo transitivo direto e verbo transitivo indireto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo intransitivo, verbo pronominal, verbo transitivo direto e verbo transitivo indireto.

Separação silábica: a-mu-ar.

amuar

Ficar amuado; emburrar; mostrar-se contrariado ou zangado.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade