botar-de-lado
Significado de botar-de-lado
Colocar algo ou alguém de lado, ignorar, desprezar ou adiar.
Significados de botar-de-lado
verbo
Ignorar, desprezar ou não dar atenção a algo ou alguém.
"Ele decidiu botar de lado as críticas e seguir em frente."
Formal:
Neutro:
Antônimos:
Nota: Frequentemente usado em contextos informais para expressar desdém ou indiferença.
verbo
Adiar ou deixar algo para depois, sem intenção de resolver no momento.
"Vamos botar de lado essa discussão por enquanto e focar no projeto."
Formal:
Antônimos:
Nota: Indica uma decisão de não tratar de um assunto ou tarefa imediatamente.
💡 A expressão 'botar de lado' é uma locução verbal amplamente utilizada no português brasileiro, com significados que variam entre ignorar/desprezar e adiar/deixar para depois, dependendo do contexto.
Origem da palavra botar-de-lado
Linha do tempo de botar-de-lado
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Formação
Século XVI - Formação da locução verbal a partir do verbo 'botar' (do latim vulgar *bottare*, 'colocar em odre') e do advérbio/preposição 'de lado' (indicando afastamento, desconsideração).
Origem
Formação a partir do verbo 'botar' (do latim vulgar *bottare*, 'colocar em odre', 'meter em recipiente') e da locução adverbial/preposicional 'de lado', que indica afastamento, desvio ou desconsideração. A junção cria a ideia de colocar algo ou alguém fora do curso principal ou da atenção.
Momentos Culturais
Popularização em músicas e novelas, tornando-se parte do vocabulário informal urbano, associada a situações de exclusão ou adiamento de planos.
Modernização e Novos Contextos
Século XX - Ampliação do uso para contextos informais e gírias, mantendo os sentidos originais, mas com maior expressividade. Anos 1980-1990 - Popularização em falas urbanas.
Traduções de botar-de-lado
Inglês
Espanhol
Colocar algo ou alguém de lado, ignorar, desprezar ou adiar.