Logo Palavras

espaventar

Significado de espaventar

verbo

Ação de espantar, assustar ou afugentar; espanto, susto.

Significados de espaventar

  1. verbo

    Causar espanto, medo ou surpresa; assustar, amedrontar.

    "O barulho repentino espantou os pássaros."

    Nota: A forma 'espaventar' é uma conjugação do verbo 'espantar'.

  2. verbo

    Afugentar, fazer ir embora.

    "O guarda espantou os vândalos do local."

    Antônimos:

    Nota: Refere-se a fazer algo ou alguém se afastar.

💡 A palavra 'espaventar' é uma forma conjugada do verbo 'espantar', geralmente encontrada na 3ª pessoa do singular do presente do indicativo ou na 2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo.

Origem da palavra espaventar

Derivado de 'espantar' + sufixo verbal '-ar'.

Linha do tempo de espaventar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Latina e Primeiros Usos

Século XIII - Deriva do latim vulgar *expaventare*, intensivo de *expavēre* (ter pavor, assustar-se), que por sua vez vem de *pavor* (medo). A forma *expaventare* já indicava um susto mais forte ou súbito.

Origem

Latim VulgarOrigem

Deriva do latim vulgar *expaventare*, intensivo de *expavēre* (ter pavor, assustar-se), que por sua vez vem de *pavor* (medo). O sufixo intensivo '-tare' indica uma ação repetida ou mais forte.

Primeiro Registro

Século XIIIRegistro

Registros em textos medievais em português, como em crônicas e textos religiosos, indicando o uso da palavra com o sentido de assustar ou afugentar.

Século XX-AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo no Brasil

Século XX-Atualidade - A palavra 'espaventar' continua em uso, especialmente no Brasil, com seu sentido original de assustar ou surpreender. Pode ser usada de forma mais leve, indicando admiração ou espanto positivo.

Traduções de espaventar

Espanhol

asustar(verbo)

Inglês

to frighten(verbo)
espaventar

Ação de espantar, assustar ou afugentar; espanto, susto.

PalavrasA história viva das palavras